본문 바로가기

내 인생 특히 기억나는 것들

나나영초를 운동 시켜준 일본친구 - 푸시업 챌린지 200711

나를 운동 시켜준 일본 친구 쿠도상... 20.7.11    

(わたしを運動させてくれた日本の友達、工藤(くどう)さん)

- 매일  push-up을 25 회  25일동안 계속하세요. -

** 한글만 읽어도 됨

 

 

코로나19가 극성을 부리던 때인 2020년 7월 한여름이었다. 그때 코로나19업무를 담당하고 있었다.

()きは新型(しんがた)コロナウイルス感染(かんせん)(しょう)猛威(もうい)()るった2020(ねん)7(がつ)真夏(まなつ)だったその新型コロナウイルス感染症業務(ぎょうむ)担当(たんとう)している時期(じき)だった。   *사진은 나나영초와 쿠도상

 

 

달밤에 체조(푸시업)하는 나나영초

이때, 일본 절친인 쿠도상이 ‘푸시업 챌린지’에 나를 추천해서 함께 하게 되었다..

この日本親友(しんゆう)である工藤さんがプッシュアップチャレンジ推薦(すいせん)して一緒(いっしょに)することになった..

 

3년 가까이 지난 지금 생각해 보면 참 고맙다. 서울에서 함께 식사와 술을 하기도 해 마음만은 국적을 떠나 좋은 친구사이가 된 것이다..

3ねん(ちかく)()った()(かんが)えてみると本当(ほんとう)にありがたい
ソウルで一緒(いっしょ)食事(しょくじ)とお(さけ)()んだりして(こころ)だけは国籍(こくせき)(はな)れて()友達になったのだ..

 

이때 이후로 나나영초는 운동화의 끈을 더욱 조여매게 되었다..

 

한국과 일본에서 각자 함께 푸시업을 하게된 내용을 기록하고자 한다. 작성하며 일본어 공부도 함께 해본다..

韓国日本でそれぞれ腕立(うでだ)()せをすることになった内容(ないよう)記録(きろく)したい作成(さくせい)しながら日本語勉強(べんきょう)一緒にしてみる..

 

 

점심식사를 마친 후 푸시업하는 나나영초

 

[당시 페이스북 내용* 약간 아주 조금 편집

[当時(とうじ)のフェイスブックの内容(ないよう)]      * (すこ)編集(へんしゅう)

 

<나나영초>

푸시업이 싫어 하는 운동 중 하나인데 오늘부터 해야만 한다.

25회 × 25일..

腕立(うでだ)()せが(きらい)運動(うんどう)ひとつだが今日からしなければならない

25(かい)×25(にじゅうごにち)..

 

** 단어 : 腕立伏(うでだてふせ) 팔굽혀펴기

 

(쿠도상이) 푸시업 챌린지로 페이스북을 통해 멀리 일본 아오모리에서 서울까지 던져 주었다. 고마워서라도 꼬옥 성공 해야겠다. 20.7.11.토. 오늘부터...

腕立せチャレンジでフェイスブックを(つう)じて(とおく)日本青森(あおもり)からソウルまで()げてくれたありがたくてもぎゅっと成功(せいこう)しなければならない20.7.11. 土曜日. 今日から···

** 단어 : 腕立せチャレンジ 팔굽혀펴기 챌린지

 

<Yasumasa Kudo> Yasumasa Kudo님이 나종택님과 함께 있습니다. 2020711 push-up challenge 21日目

Yasumasa Kudoさんがナジョンテクさんと一緒にいます2020711push-up challenge 21日目

 

動画は先週のものです。食事は出張中のもの。

動画(どうが)先週(せんしゅう)のものです食事出張(しゅっちょう)(ちゅう)のもの

동영상은 지난주 것입니다. 식사는 출장 중인 것. * 이 부분은 동영상과 사진을 설명한 것임

 

 

今日の指名は、ソウル市長の自殺に驚いているであろうソウル市庁勤務の나종택 형님.

今日指名(しめい)ソウル市長(しちょう)自殺(じさつ)(おどろ)いているであろうソウル市庁勤務(きんむ)나종택 형님.

오늘 지명은 서울시장의 자살에 놀라고 있을 서울시청 근무의 나종택 형님

 

형님, 잘 지내세요? 보고 싶어요. 매일 push-up을 25 회 25일동안 계속하세요.

兄貴(あにき)元気(げんき)ですか()いたいです.毎日(まいにち)push-up25(かい)25日間(かかん)(つづけ)てください

 

新型コロナに打ち勝ちましょう!

新型(しんがた)コロナに()()ちましょう

코로나를 이겨냅시다!

 

会いたい人に!頑張っている仲間に

()いたい()とに頑張(がんば)っている仲間(なかま)

만나고 싶은 사람에게! 열심히 하는 동료에게!

 

今は大変だけど一緒に頑張りましょう

大変だけど一緒頑張(がんば)りましょう

지금은 힘들지만 같이 힘내자구요.

 

 

ルール

#指名されたらから25日間続けてさい

#指名(しめい)されたら(つぎ)()から25日間(かかん)(つづ)けて(くだ)さい
#지명되면 다음날부터 25일간 계속해주세요

 

#毎日25がつかないように腕立せをしている自分動画をアップしてさい

#毎日(まいにち)25回(かい)、膝(ひざ)がつかないように腕立(うでだ)て伏(ふ)せをしている自分(じぶん)の動画(どうが)をアップして下さい

#매일 25번 무릎이 닿지 않도록 팔굽혀펴기를 하고 있는 자신의 동영상을 올려주세요.

 

#毎日違指名してさい.

#毎日違(ちが)う人(ひと)を指名(しめい)して下(くだ)さい

#매일 다른 사람을 지명해 주세요.    *그런데 나는 매일 지명하지 않았다.  

 

本日弁当もしくは手料理べた美味しいものをせる

★本日(ほんじつ)の弁当(べんとう)もしくは手(て)料理りょうり、食(た)べた美味(おい)しいものを載(の)せる

★오늘의 도시락 혹은 손수 만든 요리, 먹은 맛있는 것을 싣는다

 

 

できるだけ多くの人に届くように。これをすることで、気持ちが落ち込んでる人のためにモチベーションをあげましょう。あなたは一人じゃない。

できるだけ多(おお)くの人(ひと)に届(とど)くように。これをすることで、気持(きも)ちが落(お)ち込(こ)んでる人(ひと)のためにモチベーションをあげましょう。あなたは一人(ひと)りじゃない。

최대한 많은 사람들에게 닿을 수 있도록.이걸 함으로써 기분이 우울한 사람들을 위해 동기부여를 하자. 당신은 혼자가 아니다.

 

 

<나나영초>

工藤さんいできてしいですいたいですプッシュアップチャレンジおすすめありがとうございます

日本から韓国ってきたプッシュアップ25-25日挑戦してみます

今日からファイティング

쿠도상 반가워요. 나도 보고 싶어요. 푸쉬업챌린지 추천 고맙습니다. 일본에서 한국으로 바다건너 넘어온 푸쉬업. 25회ㅡ25일 도전해 보겠습니다. 오늘부터... 파이팅.

 

서울 종로에서 나나영초(왼쪽)와 쿠도상(오른쪽)

 

<Yasumasa Kudo>

, 함께 파이팅합시다!

 

<나나영초>

2020年工藤さんのおかげで始めたうでだて

PUSH-UPを 今も毎日しています。 最初は25個25日を目標に始めましたが、1年以上たった今は1日100個以上ずつやっています。

工藤さん 健康のため良い運動ていあんしてくれてありがとうございます。

2020년 쿠도상 덕분에 시작한 푸시업을 지금도 매일 하고 있습니다. 처음에는 25개 25일을 목표로 시작했지만 1년 이상 지난 지금은 하루에 100개 이상씩 하고 있습니다.

쿠도씨 건강을 위해 좋은 운동 제안해 주셔서 감사합니다..

 

<Yasumasa Kudo>

저는 다시 푸시업을 시작했어요. 우리 다시 만날수 있을 때까지 건강을 지키고 삽시다.

 

<나나영초> いいお言葉でございます

いいお言葉(ことば)でございます。 좋은 말씀입니다.

 

今度私たち元気に会えるように運動頑張りましょう。工藤さん応援します

今度私(わたし)たち元気(げんき)に会(あ)えるように運動(うんどう)頑張(がんば)りましょう。

다음에 우리 건강하게 만날 수 있도록 운동 열심히 합시다.

 

工藤さん応援します

工藤くどうさん応援(おうえん)します

쿠도상 응원합니다.

 

** 번역은 파파고를 활용하여 작성한 글로 일부 틀린 표현이 있을 수 있음. 지적해 주시면 확인 후 수정하겠음. 쿠도상이 한국어를 잘함..